...

Прочтите отрывок из научно-фантастического романа Алекса Фостера «Круговое движение»

от Sova-kolhoz

В этом отрывке из вступительной части «Кругового движения«, последней публикации книжного клуба New Scientist, наш главный герой садится на корабль, который может обогнуть весь мир за считанные часы, что может привести к опасным последствиям для вращения Земли

Read an extract from Alex Foster’s sci-fi novel Circular Motion

Поездка прошла спокойно. Я включил электронную музыку, которая мне нравилась, но, почувствовав беспокойство, вскоре выключил ее. Я ехал до утра вдоль бесконечных сетчатых ограждений, покидая Полярный круг, чтобы встретить солнце. Его восход над тундрой, раскинувшейся на шоссе, был таким свободным, какого я никогда не видел. Шоссе № 2 пересекало Чатанику, и в час пик движение стало интенсивнее. Я никогда раньше не была так далеко от дома. Я прижала телефон к стеклу пикапа, фотографируя большие анимированные рекламные щиты. В конце горного туннеля, при слабом освещении, показался Фэрбенкс. Река была невероятно яркой, словно наполненной огнем, перекинутая через мосты, извивающаяся между голубыми крышами. Город показался мне гораздо более нуждающимся в жителях, чем Кебер-Крик, он был намного больше не только в пространстве, но и по духу. Но, несмотря на то, что город был просторным, я вскоре столкнулся с тупиковой ситуацией. И строительство: несмотря на то, что он был большим, его строили еще больше. Журавли кормились на Фэрбенксе сверху. Все остальные дороги были перекрыты лесорубами, а рабочие с отбойными молотками прокладывали обходные пути. Снега не было. В моем телефоне постоянно менялись маршруты. Мой грузовик, казалось, был единственным в округе, который не двигался сам по себе, и, приближаясь к станции метро, я был поражен огнями и стрелками, объявлениями из громкоговорителей и минеральным запахом промышленности. Мне потребовалось усилие, чтобы сосредоточиться на дороге передо мной. Я припарковался на долгосрочной стоянке под открытым небом и едва успел вытащить свои вещи из кузова грузовика, как проезжающая машина просигналила мне, чтобы я убирался. Я обернулся и увидел, что машина пуста. Он въехал в очередь на посадку пассажиров, когда над моей головой пронесся маршрутный автобус, и я бросился через улицу к VISA HELP, DUNKIN’ DONUTS и PODS — ВСЕМ ПУНКТАМ НАЗНАЧЕНИЯ.

В куполообразном вестибюле станции pod несколько десятков пассажиров отдыхали на деревянных скамейках, пили кофе и смотрели в свои телефоны. Я стоял у двери на свою платформу, с тревогой проверяя, правильно ли я проложил маршрут. Каждый час над Фэрбанксом пролетало с десяток судов, и нужно было обязательно сесть в капсулу, которая доставит вас на нужное судно. Капсулы поднимались и опускались, но корабли так и не приземлились — они кружили вокруг Земли, снова и снова, и снова. Ясным утром на Кебер-Крик я, бывало, поднимал глаза и видел, как пересекаются их инверсионные следы. Их траектории в разной степени отклонялись к северу или югу, но, как правило, все суда кругового плавания двигались примерно с востока на запад. Это была модель, разработанная старейшим и крупнейшим в мире перевозчиком судов кругосветного плавания, международной компанией Westward Circuit Group, или CWC, на основе мечтаний которой о создании коммерческой империи westward circuit впервые появилась на свет. Именно для рейсов CWC Виктор Бикл купил мне дневной абонемент, который подходил для прибытия и отправления в любом из десятков тысяч пунктов назначения CWC в пятидесяти восьми странах (даже для граждан США, которые добавили специальные визы в свои паспорта). Я знал, что есть люди, которые рассматривают кругосветные путешествия как элементарную необходимость (а однодневный абонемент, по меркам большинства людей, стоит не так уж и дорого: около пятидесяти новых долларов для постоянных пользователей и еще меньше для тех, кто приезжает впервые в нерабочее время), но я и представить себе не мог, что когда-нибудь потеряю это чувство какое удивление я сейчас испытывал, обладая им.

Дверь на платформу, ведущую в мою кабину, скользнула в сторону, открывая вращающуюся дверь, через которую вышли несколько пассажиров. Некоторые из них насторожились. После того, как вышла последняя женщина, я попыталась войти, размахивая своей сумкой перед собой. Я ударилась о вращающуюся дверь, как о стену.

Женщина, которая только что покинула меня, назвала меня милой и сказала: “Вам нужно отсканировать свой билет, чтобы разблокировать турникет”.

Она прижала мой телефон к маленькой синей панели, и два экрана соприкоснулись.

Оказавшись внутри, я оказался один в круглой кабине около трех метров в поперечнике, окруженной низкой скамейкой. Она не отапливалась, и я не увидел места для багажа. Единственное отделение, которое я смог найти, было забито пакетами с блевотиной.

На стене напротив меня, которая представляла собой экран — все стены капсулы были экранами, — показывали рекламный ролик. На нем были люди, выходящие из капсул в различные городские центры и на фестивали. Я узнал Париж и Гонконг. Светловолосый мальчик и его мать были показаны выходящими из капсулы в центре Таймс—сквер, и камера переключилась на яркое небо, к которому приближался космический корабль — весь в фюзеляже, без крыльев, — становившийся все ближе и ближе, пока не достиг глубины экрана и не вырвался наружу. Он целился прямо мне в голову. Я пригнулся, когда на экране позади меня появилась голограмма с цифровой дрожью.

Все стало синее-синее, и голос произнес: “Добро пожаловать в этот мир”.

Турникет закрылся.

“Извините”, — сказал я, ни к кому не обращаясь. ”Здесь есть ремни безопасности или…»

Когда пол и потолок начали вибрировать, я почувствовал, что становлюсь легче, и поднялся со скамьи. Я нащупал ручку. Затем я заметил, что моя сумка соскальзывает с края скамьи. Я потянулся к ней, и меня отбросило вперед невидимой силой. Я закричал. Но мои руки не коснулись пола. Я был в невесомости. Контейнер взлетел.

Похожие публикации